Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum verwendet Cookies, um Ihre Login-Informationen zu speichern, wenn Sie registriert sind, und Ihren letzten Besuch, wenn Sie es nicht sind. Cookies sind kleine Textdokumente, die auf Ihrem Computer gespeichert sind; Die von diesem Forum gesetzten Cookies dürfen nur auf dieser Website verwendet werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Cookies auf diesem Forum speichern auch die spezifischen Themen, die Sie gelesen haben und wann Sie zum letzten Mal gelesen haben. Bitte bestätigen Sie, ob Sie diese Cookies akzeptieren oder ablehnen.

Ein Cookie wird in Ihrem Browser unabhängig von der Wahl gespeichert, um zu verhindern, dassIhnen diese Frage erneut gestellt wird. Sie können Ihre Cookie-Einstellungen jederzeit über den Link in der Fußzeile ändern.

Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Überweisungen nach Polen
#11
Ich habe inzwischen noch einmal nach einer Person im Standesamt mit neuen Fakten nachgefragt. Bekam Antwort und die Mitteilung,
dass das Standesamt Kopien ausstellt für Einträge, die nicht älter als 80 Jahre sind. Habe jetzt einfach in EUR überwiesen. Konnte keinen
richtigen Sinn in der Auskunft finden, weil ich bisher dachte, dass die Einträge älter als 100 Jahre sein müssten, um für jeden zugänglich zu
sein.
Durch eure Beiträge kam ich nun auf den Gedanken:
Die Antwort könnte bedeuten, dass die Dokumente, die älter als 80 Jahre sind jetzt in das Archiv übergeben wurden. Vielleicht werden
sie nun ins Internet gestellt. Das wäre für alle Forscher ja prima.
Bin jetzt gespannt, was passiert, ist erst eine Woche her.
Übrigens habe ich mal nach Norwegen wegen Geschwindigkeitsüberschreitung überweisen müssen. Die Rechnung kam in Kronen und ich habe
problemlos in EUR überwiesen. Meine Bank meinte, das wäre gar kein Problem, die Banken in Polen würden das automatisch umrechnen.
Gruss Günter
<t></t>
Zitieren
#12
Es hat mit den Unterlagen vom Standesamt Warschau funktioniert. Ich habe angefordert:" 6 Kopien oder Abschriften", weil ich nicht
schlau wurde, was im Schreiben aus Warschau gemeint war. Dazu habe ich 5 Sl. je Kopie + 33 Sl. als Stempelgebühr . Dann in EUR das Geld
zum Tageskurs (etwas aufgerundet wegen veränderlichem Wechselkurs) überwiesen.
Nach ca. 2 Monaten bekam ich per Einschreiben die Kirchbucheintragungen als Kopie. Darauf der polnische Vermerk über die Quelle und
einen roten Stempel der Behörde. Die Eintragungen waren für Geburten die Jahre 1912 und 1920. Für Tod 1921 und 1938.
Gruss Günter
<t></t>
Zitieren
#13
Grüß Dich Günter,

vielen Dank für die Information. Sieht fast so aus, daß es wohl auch manchmal auf den Bearbeiter ankommt ob man eine Kopie oder "nur" eine Abschrift erhält. Auf meinen Abschriften waren aber zumindest die Taufpaten/Trauzeugen und die Beinamen angegeben.
Es grüßt Mario, Enkel von Nikolaus Ryll-Galoca und Johanna geb. Ryll-Pasieczny
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 2 Gast/Gäste